Versöhnliches zum Wochenende

von Torsten am 16. Juli 2010 · 1 Kommentar

in Fundsachen, Kraut und Rüben

TV-Reporterin Sara Carbonero staunte nicht schlecht: Bei ihrem Inter­view mit dem spani­schen Torwart Iker Casillas drückte ihr der 25-Jährige plötz­lich einen Kuß auf die Lippen. Gehörnte Ehemänner sind bei dieser amourösen WM-Einlage aller­dings nicht zu beklagen - privat sind beide ein Paar.

Die 25-Jährige, bei der WM für den Sender „Telecinco“ im Einsatz, fragt ihn zu seinen Gefühlen nach dem Titel­ge­winn. „Ich danke den Menschen, die mich immer unter­stützt haben, meinen Eltern, meinem Bruder…“, spricht Casillas mit gebro­chener Stimme und bricht gerührt ab.

„Es macht nichts“, versucht Carbonero ihren Freund zu beruhigen. „Lass uns ein bisschen über das Spiel reden und dann zu der Frage zurück­kommen.“ Doch der Keeper hat anderes im Sinn. Mit gehobenem Zeige­finger schüt­telt Casillas den Kopf, zieht die braun­haa­rige Schön­heit an sich heran und drückt ihr jeweils einen Kuss auf die Lippen und auf die rechte Backe. Wortlos verschwindet er in der Kabine. „Madre mía - meine Güte“, ringt Carbonero um Fassung und gibt verdutzt zurück ins Studio. (Quelle)

Ähnliche Artikel

{ 1 Kommentar… lies ihn unten oder füge einen hinzu }

1 Vero Juli 16, 2010 um 19:12

Ja, das fand ich auch sehr süß! Der „Bruder“ war aber im spani­schen Original die „Geschwister“. Hermano = Bruder, hermanos = Geschwister!

Antworten

Hinterlasse einen Kommentar

Vorheriger Beitrag:

Nächster Beitrag: