English for Runaways

Wenn ein Kaffee-Pad ein Soft Pod ist, ist dann das iPad auch ein iPod? Gibt es im Deutschen überhaupt das Wort „Pad“ oder ist Pad nicht schon aus dem Engli­schen entlehnt? Geht das Pad solange zum Brunnen bis der Krug bricht, oder macht das der Pod? Das Pod? Die Pötte? Kommt mal in die Pötte […]

{ 5 Kommentare }

Unsere gute alte Tante mdr mal wieder: Einen fetten Opern­ball für die neufün­f­län­di­sche A-Prominenz ausrichten, aber an einem profes­sio­nellen Simultan-Dolmetscher for LaToya Jackson sparen. Statt­dessen muß der Hausmeister ran. Der jedoch sächselt ein wenig, versteht offen­sicht­lich nur die Hälfte und übersetzt diese dann auch noch falsch. Sehen und lachen Sie selbst: Danke an CC für […]

{ 9 Kommentare }